Zagreb is well known as a student city. This is confirmed by the fact that students from all over the Croatia who usually come to study in Zagreb because of more opportunities and options. The place with most various accents, origins and places of birth but again united by students is the Student House “Stjepan Radić” – where we went to talk with students from different parts of Croatia about the coexistence with the students they live.
On “Sava” we found three girls from different parts of the country but with a common address of residence and study! What the Slavonka, Zagorka and Dalmatinka share in common will tell us Đurđa from Zabok, Lidija from Vinkovci and Ivana from Split. The girls agreed that they were well accepted by the people in Zagreb.
“I didn’t think much about it before coming to Zagreb, I only knew that there were different types of people. I didn’t know about any of the stereotypes and prejudices”, said Lidija. Ivana, on the other hand, had a lot of thoughts how people from Zagreb known as “Purgeri” would accept a “Splićanka” because of the well-known rivalty between the football teams Hajduk and Dinamo. However, Ivana says that the Purgers were more openminded than Splićani and she likes it very much. Đurđa knew a lot of people in Zagreb and was familiar with the mentality in Zagreb but admits she was afraid of being disapproved.
Girls also said that they don’t mind hanging out with people from different parts of the country because, to them, it’s just not important where someone is from. Of course that they have more friends from their hometown cities, but that is changing because by moving in Zagreb, they meet new people all the time.
On question how is the communication going on, girls say that it can get to misunderstanding because of the different words and accents but it is mostly funny and amusing. Ivana thinks that Dalmatinci have the most complications because they talk most different than anyone else. She points out, therefore, that she likes to play word games with Zagrepčani because it makes her laugh a lot.
When we asked them what were the funnies words they’ve heard so far, Lidija said that she doesn’t understand what the word “fakat” (really) means and why are people saying it.
“I can’t believe that people in Zagreb say ‘žnjiranci’ for shoelaces”, commented Ivana and Đurđa uses both of those words so she just laughed.
HOME vs. ZAGREB
Most surprising thing in Zagreb is the rush, girls have agreed. Đurđa’s biggest advantage of Zagreb is that it offers a lot of opportunities for young people and because of the size of the city, people are less burdened by the opinion of other people. Lidija agrees with Đurđa bu adds that people in Zagreb are much more bothered by their own appearance than the Slavonians.
The greatest disadvantage to them is the urban polluted air and traffic jam. They also miss their families and the beautiful nature in which they grew up in. Ivana’s life in Zagreb has changed completely.
“People are here a bit more serious and less relaxed but they are always ready to help. As far as the city is concerned, I really love Zagreb, and moving away from Split to Zagreb has made me become more independent and grown up”, says Ivana.
Ivana: I miss the sea
Đurđa: Where are all the stars?
Lidija: Anxiety but best time ever
If they could describe Zagreb in a few words, it would be those… Ivana, like almost every other dalmatian girl, misses sea more than anything, but she says that if Zagreb had sea, it would be the best city ever. Đurđa likes nature too and she doesn’t have sea in her hometown, but she misses laying on the grass and watching the stars that she believes are not that beautiful in Zagreb. Lidija says that she is living life to the fullest, she is partying a lot, but that can be little exhausting.