"A naš dogovor?" , "Što ćemo nas dvoje?”, "Ovo je Nora i upravo odlazi”, "Sve ću ti objasniti". Ako ste ju čak i samo površno pratili putem društvenih mreža, već po samim nazivima epizoda vrlo lako možete pogoditi da je riječ o hrvatskoj inačici serije izvorno potekle iz Norveške jednostavnog, ali upečatljivog naziva SRAM.
Hrvatska publika imala je do sada priliku gledati dvije sezone ove serije primarno namijenjene mladima, a prvo prikazivanje najnovije treće očekuje se u siječnju ove godine. Maja Fišter reporterka je, voditeljica, novinarka, redateljica i scenaristica, a uz sve to i urednica ove serije. U intervjuu nam otkriva kako izgleda njezin posao urednice serije i što gledatelji mogu očekivati u novoj sezoni.
Kako izgleda i od čega se sastoji posao urednice serije?
Televizijski urednik neke igrane serije brine prvenstveno o priči i scenariju. Urednik prati kontinuitet događaja i pomaže u razvoju likova. On zapravo pomaže piscima da priča, likovi i epizode budu jasni i dosljedni, a priča zanimljiva, logična i razumljiva. Urednik čita više verzija scenarija, uređuje, prepravlja i daje konkretne prijedloge kako razviti likove ili poboljšati ritam, humor i slično.
Urednik ukazuje na takozvane rupe u priči, probleme u radnji ili dijaloge koji ne funkcioniraju. Urednik također odobrava i sudjeluje u odabiru ostalih autora među kojima su redatelj i direktor fotografije kao i glumaca. Nadalje, on je i veza između kreativnog i produkcijskog dijela jer pomaže da se zamisao serije zadrži, ali i da se uklopi u praktične uvjete kao što su budžet, raspored snimanja i slično. S obzirom da je to HRT-ovo ulaganje u proizvodnju, koju plaćanjem pretplate financiraju hrvatski građani, na nama urednicima je osim da se bavimo sadržajem, posao i da pratimo to ulaganje.
Koji vam je najdraži dio posla?
Volim writer’s room, radionicu u kojoj redateljica, scenaristi, urednici i producenti zajednički radimo na scenariju. Veseli me i rad na predfinalima, to je faza u kojoj je epizoda blizu finala, ali je treba još dotjerati, treba joj popraviti ritam, skratiti je i slično.
Kako izgleda proces prilagodbe serije i koliko ste htjeli ostati vjerni originalu?
Proces je složen jer takvi formati imaju određene uvjete i zahtjeve vlasnika formata. Za seriju SRAM postoje specifičan zahtjev da se uključe istraživanja mladih, ali isto tako postoje i uvjeti koji su isključivo tehničke prirode, primjerice trajanje epizode. Nakon dogovora kojeg izvršava neovisni producent koji je u slučaju SRAMA CGM films, pisci počinju pisati u suradnji s neovisnim producentima i urednicima koji onda obavljaju svoj dio posla vezano uz kontinuitet, razvoj likova i tako dalje. Na kraju se opet šalje vlasnicima formata koji odobravaju verziju. Naša prilagodba odgovara našim okolnostima u društvu i temelji se na našem istraživanju što vlasnici formata podržavaju.
Kako unaprijed određujete tko će biti glavni lik iduće sezone te postoji li mogućnost da ćete izaći iz formata klasičnog SRAMA i pružiti nešto drugačije hrvatskim gledateljima?
Iako pratimo original, rekla bih da se hrvatski SRAM razlikuje od norveškog već i samim odabirom likova, primjerice Vanessa koja je u našoj adaptaciji Romkinja, donosi drukčiju priču od originalne muslimanke Sane ili Lovro koji je karakterno drukčiji od Isaaka. Original je baza, a radnja se lokalizira, prilagođava našim likovima i društvu.
S obzirom da se uskoro počinje prikazivati treća sezona i poznato je da će se fokusirati na Lovru, zašto ste baš njega odlučili postaviti kao glavnog lika? U različitim remakeovima postojali su i drugi scenariji treće sezone.
Svaka je adaptacija priča za sebe. Mi smo tu odlučili pratiti norveški original.
Koji je najvažniji društveni problem koji se javlja među mladima, a da ga serija obrađuje?
Norveški original nastao je s ciljem da pomogne norveškim tinejdžericama kako bi lakše navigirale društvenim pritiscima, identitetom i problemima odrastanja. U Hrvatskoj smo se fokusirali na rezultate nekoliko istraživanja publike te istraživanja o mentalnom zdravlju djece i mladih. Iz njih smo saznali da generacija tinejdžera ima nedostatak formalnog obrazovanja iz područja spolnog odgoja, uočena je i povećana anksioznost, te kreiranje slike o sebi temeljem utjecaja društvenih mreža i TV serija, pa smo odlučili da je to naš fokus.
Osjećate li da se javlja posebna odgovornost kod svih koji su sudjelovali u izradi serije, a posebno kod vas kao urednice, prema mladima koji gledaju ovu seriju jer obrađuje teme kao što su problemi s identitetom, seksualnost, konzumacija droge i slično?
Naravno da osjećamo veliku odgovornost i osobnu i onu ispred javnog medijskog servisa prema svojoj publici. To je u opisu posla i na svim ostalim projektima koje radimo. Mislim da su istraživanja publike pokazala naš poseban interes prema mladima, a odabir serije SRAM našu stvarnu želju da nešto napravimo. Sva saznanja koja smo dobili utjecala su na našu odluku da sadržaj koji ćemo raditi za mlade treba biti javna intervencija u njihove živote na način da ih zanima, da nešto nauče i da govorimo njihovim jezikom, a ne da je docirajuće i iz pozicije odraslih. Mislim da uspjeh serije govori o tome da smo u tome uspjeli.
Ovaj format serije zahtjeva i real time objavu scena i na YouTubeu i na društvenim mrežama. Koliko to otežava posao?
SRAM je transmedijski projekt, po tome je i autentičan. Digitalni sadržaj nije samo najava epizoda koje se prikazuju na HRT-u. Sadržaj za mreže često produbljuje ili nastavlja radnju iz linearne epizode u digitalnom formatu i po tome je drugačiji i ne stvara nam problem već zadovoljstvo. To je jako veliki pogon, s obzirom na broj kanala i profila u kojem je nužna međusobna suradnja. Digitalni dio ima i svoje producente, kreatore sadržaja i televizijske urednike Barbara Toma, Voja Lepojević, Ana Macan i Sanja Nakić, da nabrojim samo neke.
Postoji li neka kritika koju ste primili tijekom dvije prethodne sezone da ste je prihvatili i nešto promijenili tijekom treće sezone?
Stalno čitamo komentare, pratimo reakcije i naravno, osluškujemo publiku, ali SRAM ima svoj vrlo čvrst koncept baziran na istraživanju i zasad se od toga nismo udaljavali niti radili neke preinake.
Što gledatelji mogu očekivati od treće sezone i što biste im poručili?
Dolazi još jedna sezona serije koja na autentičan način oslikava život hrvatskog tinejdžera. Nadam se još jedna uspješna sezona u kojoj će uživati mladi ljud, a slobodno je mogu pogledati i oni malo stariji.

