StoryEditor

NIKAD KRAJA OBRADAMA Od Snjeguljice do Nosferatua, noviji filmovi stare potiskuju u sjenu vlastite popularnosti

Najviše kritika dobivaju obrade kojeoriginalni film s istom tematikom samo preslikaju na engleskom jeziku

Autor:
Tea Nimčević
22/01/2025 u 19:16 h
18531
PIXABAY

"Obrade bi trebale biti napravljene za filmove koji nisu dovoljno dobri, čime bi im se trebala dati šansa da poprave ono što im nedostaje", izjavio je Tomas Alfredson, redatelj švedskog kultnog klasika "Let the Right One In" uoči vijesti da će njegov film dobiti američku obradu.

Takvi filmovi, na engleskom "remake"-ovi, česta su tema u filmskom svijetu. Voljeli ih ili prezirali, Hollywood neće tako uskoro odustati od obrada poznatih filmova koje su u posljednjih nekoliko godina postale sve veći hit. Danas se najčešće obrađuju poznati animirani filmovi, pa je tako Disney 2019. oživio poznati "Kralj lavova". Najnovija "Snjeguljica" samo što nije stigla u kina, a do tada gledatelji na velikom platnu mogu vidjeti po čemu se "Nosferatu" razlikuje od svog 103 godine starog originala.

Disney na udaru kritika

Disney možemo nazvati i predvodnikom kada je riječ o obradi animiranih filmova, no ono što je specifično kod njihovih obrada jest to što od animiranih filmova oni rade "live-action" obrade. Tako imamo adaptacije poput "Pepeljuge" iz 2015. ili "Cruelle" iz 2021. u kojem likove iz već poznatih animiranih filmova sada možemo gledati u novom izdanju.

Iako postoji i kriticizam povezan s njihovim adaptacijama, kao što je live-action obrada Aladdina čije su recenzije već na samom početku prikazivanja bile izuzetno niske. Kod takvih obrada česti su komentari poput, izuzetka šarma povezanog s originalnim djelom, problemi s izgledom "CGI-a" u takvim obradama također su vrlo česti, a česti su i uzrok niskim recenzijama.

Ovdje korisnik @ModerGurlzz kritizira na X-u novije verzije Disney obrada koje su preslika animiranih verzija, koje adaptiraju priču jedino kako bi ispale progresivnije. Prema broju lajkova i komentara možemo primijetiti kako nije jedini koji kritizira Disney u tom pogledu.

Za obradu se ne čeka dugo

Najviše kritika dobivaju obrade koje originalni film na stranom jeziku, s istom tematikom, obrade na engleskom jeziku. Ovdje strani redatelji često pronalaze problem ne samo u filmskoj industriji koja dozvoljava takve obrade, već i problem s publikom koja nije voljna pratiti tematiku, upravo zbog toga što nije na engleskom jeziku.

Švedski redatelj Niels Arden Oplev koji je režirao originalnu švedsku verziju filma "Djevojka sa zmajevom tetovažom", komentirao je ovaj fenomen uoči vijesti o novijoj američkoj obradi istoimenog filma koja je izašla samo dvije godine nakon švedske verzije.

Najnoviji primjer ovog trenda je i film "Ne govori zlo" koji je kao originalna danska verzija izašao prije dvije godine, a već sredinom ove godine dobili smo englesku verziju filma u glavnoj ulozi s James McAvoyem.

Kada se pročula vijest o novoj verziji poznatog korejskog filma Bong Joon Ho-a "Parazit", mnogi su obožavatelji filma bili izuzetno protiv nove američke obrade, pogotovo nakon što je i sam redatelj prihvativši Oscara poručio američkoj publici da prihvati i strane medije. Ovdje se na kraju ispostavilo kako je riječ o novoj adaptaciji HBO-a koja će film pretvoriti u seriju, no reakcija publike svejedno je bila dovoljan znak da se čak i oni protive stalnim obradama.

Radije bi gledali novije filmove

Uz samu kritiku obrade, kritizira se i motiv kojim je ona i nastala. "Sve se vrti oko novca. To su samo neki ljudi koji sjede i razmišljaju: ‘Kako možemo zaraditi još novca?‘ i ‘Zašto bi inače radili obradu Willy Wonke?‘", kako je izjavio i Gene Wilder koji je glumio u originalnoj verziji "Willy Wonka i tvornica čokolade" iz 1971. godine.

Kada bismo morali istaknuti manu u obradama, ona bi zasigurno bila da, pogotovo kada je riječ o engleskim obrada stranih filmova, originalne verzije gube na popularnosti te su zauvijek u sjeni obrade, bila ona dobra ili loša.

"Mnogo bih radije gledao nove stvari nego remake-ove, reboot-ove, reinterpretacije itd., ali filmska industrija je stvarno sklona izbjegavanju rizika i izgleda da uspješne međunarodne filmove doživljava kao neku vrstu razrađenog prototipa", izjavio je jedan od korisnika X-a, a ispod njegovog komentara čak preko stotinu korisnika također se složilo kako u filmskoj industriji prevladava praznina zbog manjka originalnih produkcija.

Vezani članci
01. svibanj 2025 09:35